ALIA MUSICA - De musica (Статьи/Аналитика - Рецензии)
|
||||||
|
Laudate
Deum de celis (ps. CXLVIII)[7], |
Хвалите
Господа все Ангелы,
|
Воспойте
Господу новую песнь.
|
Хвалите
Его со звуком трубным, |
Хвалите
Господа арфами и звучанием псалмов, |
Далее говорит он в XCI псалме: «Должны мы Его хвалить псалтерием с десятью струнами, пением и арфами...»[13], и в другом говорит он: «...должны мы хвалить Его Neomenia tuba...»[14]- что есть башенный рог[15]. Из этих слов пророка можем мы заметить, как он все креатуры[16] вспоминает, Господа восхваляя, и говорит, какими инструментами должно хвалить Господа, и рассказывает, и называет некоторые с их именами. И говорит он специально для тех священников и Святых, которые находятся в доме Божием и должны денно и нощно воздевать руки к Господу и хвалить Господа.
А мы — ибо мы не самые совершенные создания Господа и не можем постоянно в усердном ликовании жить, то нам во многих заповедях и посланиях сказано Господа истинно, то есть c инструментами, хвалить и славить, и не одному человеку, но всем верующим во Христа.
Потому я написал маленький трактат об инструментах, чтобы каждый мог научиться и приобщиться к блаженству. Потому его можно назвать Основами или Началами инструментов, призывающим к обучению, дабы достичь вечного блаженства. И потому хотим мы с пророком Исайей в XXXIII главе[17] сказать: «...Господь сделал меня счастливым и хочу я каждый день петь псалмы в доме Господа...»
Да поможет нам в том Пресвятая Дева Мария, Матерь Божия. Аминь.
Следующими словами А.Сильванус встретил Бастиана:
Мой любезный господин Бастиан, приветствую тебя тысячу раз.
С. — Благодарю тебя, мой дорогой.
А. — Как твои дела?
С. — Все хорошо, Божьей милостью.
А. — Любезный, скажи мне, где ты был так долго?
С. — Я долгое время блуждал и странствовал и испытывал нужду.
А. — А это что [у тебя]?
С. — Это [сочинение] о музыке созерцательной и практической или инструментальной[18].
А. — Я много слышал о том, что ты со времени ухода со службы создал нечто новое и необычное, но что— мне не известно. Поэтому, если в том нет секрета, то я тебя прошу мне все рассказать и показать.
С. — Ну, так и быть, я согласен, ведь вреда мне от этого никакого.
А. — Я понимаю тебя, так позволь же мне посмотреть.
С. — Это совсем не просто, это немецкое сочинение и не рифмованное, как латинская поэзия; и если ты хочешь быстро посмотреть картинки — я не могу тебе отказать, но если же ты хочешь читать — то это будет очень долго.
А. — Позволь мне посмотреть твой труд без спешки.
С. — Ладно, тогда возьми и посмотри получше.
А. — Учитель, в твоей книге столько красивых картинок.
С. — Здесь есть много фигур[19] и историй об изобретении или возникновении музыки из Библии, поэтов[20] и христианских учений.
А. — А что делают в книге изображения органа, китары, лютни и скрипки?
С. — Музыка делится на несколько родов и один из них — музыка инструментальная, потому они изображены здесь вместе с их названиями, чтобы благодаря тому они стали известны любому.
А. — Сколько же существует различных инструментов?
С. — Ты должен различать три рода различных музыкальных инструментов, это поможет тебе правильно меня понимать.
А. — Каковы эти три рода?
С. — Первый — все инструменты со струнами, они называются «струнные» (seytenspill). Другой род — все инструменты, благодаря воздуху издающие звуки или свистки. Третий род — все инструменты, сделанные из металла или иного звучащего материала.
А. — Я что-то не очень хорошо понял, объясни.
С. — Ну хорошо, я покажу тебе другое деление.
Первый род — струнные (Saittenspill). Некоторые из этих инструментов имеют клавиши[21] и ими определяется высота звуков, и потому [на них] возможно учиться по правилам, как на клавире: Клавикорд (Clavicordium), Верджинал (Virginal), Клавичембало (Clavicimbalum), Клавицитерий (Claviciterium)[22], Органистр (Lyra).
Как и верджинал, все они имеют струны, шипы и перья; и выглядят они наподобие арф, с тем же скосом [ряда струн]. Изобретены они недавно и видел я их только раз.
Другой вид струнных имеет не клавиши, а лады — определенные точки или отметки, которые можно видеть на грифе. Так, по колкам и ладам, также можно определять звуки и записывать [их] в табулатуру: Лютни (Lauten), Гитерна (Quintern)[23], Виолы[24] (Gros Geigen).
Третий вид струнных — инструменты с колками, и этими колками можно определять[их звуки] и записывать для обучения, как в следующих инструментах: Арфы (Harpffen), Псалтерий (Psalterium), Цимбалы (Hackbrett).
Четвертый вид струнных — без ладов, и только с одним или двумя колками, самое большее — с тремя; и потому их звуки в сущности нельзя определять и записывать для обучения[25]. И они требуют много упражнений и понимания в пении, чтобы записать их посредством правил. Потому я об этих инструментах пишу менее всего; и их я считаю совсем бесполезными инструментами, как Ребеки (Сleinen Geigen)[26] и Трумшайт (Trumscheit).
(продолжение следует)
[1] Рейхстаг, на котором Вирдунг встретил епископа Cтрасбургского Вильгельма, был открыт в Аугсбурге императором Максимилианом в марте 1510 года. Вильгельм Хонштайн прибыл туда в конце мая того же года. Подробнее см. “Города и Люди”
[2] Пс.88:16 (89:16). В синодальном переводе “Блажен народ, знающий трубный зов”.
[3] Пс.94:1-2 (95:1,2). В синодальном переводе: “Приидите, воспоем Господу, в песнях воскликнем ему.”
[4] contemplativus /лат./ — созерцательное.
[5] activus /лат./ — действенное.
[6] Лука 10, 38-41. Вирдунг ошибается, ибо в данном случае речь идет о другой Марии — сестре Марфы и Лазаря, о которой идет речь и ниже.
[7]
Пс.148:2-3.
[8]
Пс.149:1:3-4.
[9] Букв. in choro. Б.Буллард, автор английского перевода ошибочно полагает, что имеется в виду не хор, а библейский инструмент хорус (B.Bullard, pag.3). По поводу разночтений в псалмовых текстах см. текстовое приложение к разделу “Инструменты Иеронима” данной работы.
[10] Пс.150:3-5. Здесь и далее в правом столбце приводится текст Синодального издания, отличающийся от текста Вирдунга. См. также Приложение к разделу “Инструменты Иеронима”.
[11] Пс.97:5-6 (98).
[12] Пс.91:4 (92:3).
[13] В синодальном переводе: “На десятиструнном и псалтири с песнью на гуслях.”
[14] Пс.80, 4 (81, 3).
[15] Neomenia tuba, что есть башенный рог.. — Neomenia в данном случае не является прилагательным к слову “tuba”, а обозначается время (новомесячье, полный текст: трубите в новомесячье трубою), tuba же в действительности соответствовала инструменту типа рога. Подробнее см. раздел данной работы “Вирдунг и теология. Инструменты Иеронима. Tuba.” и приложение псалмовых цитат.
[16] creatura /лат./ — творение; зд. — в значении "инструмент".
[17] Опечатка: глава не 33, а 38:20.
[18]
Классификация
musica est theorica vel practica впервые возникает в
музыкальных сочинениях Платона и
Аристотеля. Стремясь разделить научные
дисциплины, Платон в своем диалоге Philebos и
Аристотель в своей ранней работе Protreptikos
делают различие между научным учением (episteme,
scientia) и занятиями искусством (techne, ars).
Пунктом сравнения в обеих областях служит
вопрос о музыке в ее духовно-идеальной
сущности благодаря разумному познанию (nous,
ratio) и в ее вещественно-материальной
сущности благодаря чувственному (aisthesis,
sensus). Различие между теоретическим
музыкальным учением и практическим
применением теории (которое не
подразумевало музицирование) или между
музыкальной теорией и практикой принимали
ученик Аристотеля Аристоксен, Плутарх, Кл.
Птолемей, Клеонид, Аристид Квинтиллиан.
С этой классификацией связана и другая модель — musica est speculativa vel activa. Под musica speculativa понималось умозрительное рассмотрение музыки, которое в musica theorica представляла гармонию души и сфер, musica activa была идентична musica practica. В обеих классификациях речь не идет инструментальной музыке. Поскольку “маленькая книжечка” посвящена исключительно музыкальным инструментам, т.е. музыке инструментальной, можно предположить, что здесь Вирдунг рассказывает о полном трактате, ныне утерянном.
[19] Фигура — зд. в значении "изображение, картинка"; далее используется также в значении "знак" — средневековый термин: "Фигура — это знак, изображающий звук или звуки согласно своей продолжительности".
[20] поэтов — т.е. классиков античности.
[21] Der Schlьssel — зд. в значении "клавиша (инструмента)"; далее также как немецкий аналог латинского термина clavis.
[22] В изображении Clavicimbalum и Claviciterium допущена ошибка (— гравера?) — перепутаны правая и левая стороны инструмента, т.е. положение более длинных, низких струн относительно соответствующих им клавиш.
[23]
Гитерна — об этом инструменте
см. раздел данной работы “Вирдунг и
музыкальная практика его времени”.
[24] Дословно: “большие скрипки”.
[25] В табулатуру.
[26] Дословно: “малые скрипки”.
Воспроизведение любых материалов ММВ возможно только по согласованию с редакцией. Если Вы ставите ссылку на ММВ из Internet или упоминаете наш узел в СМИ (WWW в том числе), пожалуйста, поставьте нас в известность.